Tshaj mentions the immigrant
waves of peddlers, their children who become grocers, the regular process of
assimilation…
And
I smile,
seeing
the images my mind has created:
My Great Grandfather (the local confectioner’s immigrant
clerk),
selling candy to the white
children in the neighborhood.
It’s around the time of the
Great War
and the country of his birth,
far across the beautiful sea,
is emerging from their
Turkish overlords (a type of Arab Spring).
But
حجار is now Haggar, free and
struggling in America,
requires his children to
translate the important phrases, to
the
teachers, the police officers,
the journalists and businessmen (I still wonder if
he worried then, if he didn’t assimilate they’d be rid of him).
So soon
the children forgot the language of the ancient Semitic civilizations,
dawn the new imperialism,
spoken in their classes.
Barely
out of school when they enlist,
for the next great generational conflict. Bound on a destroyer
through the turquoise sea his Father fled across to
freedom.
Grandpa
Ed was called “Blackie” then, like the oil stolen from his Father’s people, his
hair a rare rich thing in a land of blond haired children.
Yet he says the tarnish of
their nicknames was a bond,
these innocent boys learned
to cherish.
Never
questioning the flag, or their leaders, or the order. And when the war was won,
they
were honored for their service…
and my once impoverished dark haired grandparents
open up their own business.
And
of course, it’s what all people need (as immigrants can’t fail to recognize),
a grocery store,
the cornerstone,
around which
a Sioux Falls neighborhood develops.
Where 50 years after my Arab
Great-Grandfather’s death,
I can still go to buy my candy.
And
because they welcomed him, I consider how fortunate my life has been
while
the news shows another “distant tragedy of migration”.
The
shorelines of a once beautiful sea, spotted with drowned faces, …so familiar.
And
my heart hurts, because my life here,
shows that sea, is not what divides us.